Urquiola11023xx111034xx1Urquiola11020xx1Urquiola11220xx1Installation Instructions / Warranty
10EnglishSet the High Temperature Limit Stop (optional)Lift the handle (1).Use a 4 mm Allen wrench to push the screw cover into the handle (2). Use t
11Français EspañolRéglage de la butée limite d’eau chaude (en option)Poussez le cache-vis dans la poignée à l’aide d’une clé hexagonale de 4 mm (2). D
12EnglishInstall the pop-up drainRemove the plunger.Unscrew the ange from the tee.Unscrew the tailpiece from the tee.Wrap the tailpiece threads with
13Français EspañolInstallez l’obturateur à clapetRetirez le plongeur.Dévissez la collerette du raccord en T.Dévissez la queue du raccord en T.Envelopp
14User Instructions / Instructions de service / ManejoThe QuickClean cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale fro
15Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestosxx = colors / couleurs / acabados00 = chrome3 = polished nickel5263000526400052650006657xx074
16Cleaning Recommendation for Hansgrohe ProductsModern bathroom faucets, kitchen mixers and showers consist of very dierent materials to comply with
17Recomendación de limpieza para los productos de HansgroheHoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de mater
1Limited Consumer WarrantyThis product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”).This warran
1When warranty service is completed, any repaired or replacement product or part will be returned to you postage prepaid.EXCLUSIONS AND LIMITATIONSRE
211020xx111220xx1
Hansgrohe, Inc. • 140 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004Tel. 770-360-0 • Fax 770-360-7www.hansgrohe-usa.comUS - Installation Instr
311023xx111034xx1
4*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.* Vous devez connaître et respecter tous
5Consideraciones para la instalaciónPara obtener mejores resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado.Antes de
6EnglishInstallationInstall the pull rod (not included with 11034xx1).Place the faucet and sealing ring on the mounting surface.Install the ber washe
7Français EspañolInstallationInstallez la tirette (n’est pas inclus avec le modèle 11034xx1).Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la surface
EnglishTighten the tensioning screws using a screwdriver.Connect the hot and cold supply hoses to the stops.Use two wrenches as shown.Do not allow th
Français EspañolSerrez les vis de pression à l’aide d’un tournevis.Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux butées d’arrêt.Uti
Comentarios a estos manuales